Сун Цы является важной частью древней китайской литературы, известной наряду с танской поэзией как «двойные вершины», с мастерами Су Ши, Синь Цицзи и Ли Цинчжао.
楚宫杨柳依依碧。 遥山翠隐横波溢。 绝艳照秾春。 春光欲醉人。 纤纤芳草嫩。 微步轻罗衬。 花戴满头归。 游蜂花上飞。
玉关芳草黏天碧。 春风万里思行客。 骑马向风嘶。 道归犹未归。 南云新有雁。 望眼愁边断。 膏沐为谁容。 倚楼烟雨中。
一川花月青春夜。 玉容依约花阴下。 月照曲阑干。 红绡挹露寒。 袖香温素手。 意铄金卮酒。 香远绣帘开。 画楼吹落梅。
西风半夜惊罗扇。 蛩声入梦传幽怨。 碧藕试初凉。 露痕啼粉香。 清冰凝簟竹。 不许双鸳宿。 又是五更钟。 鸦啼金井桐。
南山未解松梢雪。 西山已挂梅梢月。 说似玉林人。 人间无此清。 此身元是客。 小住娱今夕。 拍手凭阑干。 霜风吹鬓寒。
银幡彩胜参差剪。 东风吹上钗头燕。 一笑绕花身。 小桃先报春。 新春今日是。 明日新年至。 擘茧莫探官。 人间行路难。