Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
入谷修竹密,蒼翠連前山。 車馬跡不到,鷄犬音亦聞。 蔽日清影合,迎風碎聲寒。 漸近居士廬,溪水流潺潺。
濯纓溪流上,清心共澄澈。 人存魚自躍,人亡魚亦竭。 此意雖冥冥,可與仁者說。 遣音競誰繼,十里閑風月。
洗耳謝市朝,構亭得餘址。 三徑草長深,一毫塵不起。 支肘看青山,引鶴聽流水。 獨有愛君心,時時擬綸旨。
事去惟山存,遣祠臨水曲。 峻節凌雪霜,英顔瑩冰玉。 至今崖壁間,尚耐塵埃辱。 清風滿林泉,千戴仰高躅。
擎天有八柱,是峰居其一。 根蟠地軸壯,群山俯爲碩。 共工觸不折,萬古聳崒嵂。 幽人步絕頂,引手攀星日。
野老傳此水,源與洪河透。 潺潺浩難窮,雨雹灑晴晝。 巖頭白龍掛,灘前寒玉漱。 不見瑩心人,客衣冷如漚。
屹立高峰東,峭直如昔賢。 夷齊恥周食,巢由傲堯天。 不畏風霜侵,所依松柏堅。 五老靜相對,森森莫知年。
孤鶴去不還,雲間犬空吠。 猶聞溪鳥衙,尚有里人愛。 巖花無開落,世事幾興廢。 我乘幽興來,靜邀秋月對。