Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.
宿雨且初霽,微凉吹廣庭。 嘉賓忽相遇,午夢驚扣扃。 長松森翠影,修竹參青冥。 飄雲度空急,殘日穿林明。 幽牆隔江浦,遠嶼定風舲。 城市厭煩暑,山樊念伶俜。 角巾...
色映宮姝粉,香傳漢殿春。 團團明月魄,却贈月中人。
坎壈中年坐廢人,老來貂鼎視埃塵。 鐵霜带面惟憂國,機穽當前不爲身。 發廩已康諸縣命,蠲逋一洗幾年貧。 歸來又掃寬民奏,慚愧毫端爾許春。
來往長安未定居,暫將僧舍當吾廬。 空中說法憑鈴語,枕上朝饑聽木魚。 因果分明休問佛,行藏自信罷占書。 眼前一物真堪羨,百尺長楊水滿渠。
聞道諸公置齒牙,買韉賣展趁年華。 太平起隠無遺策,空盡嵩山處士家。
雖自九天分派,不與萬李同林。 步處雷驚電繞,空餘翰墨窺尋。
白藕作花風已秋,不堪殘睡更回頭。 晚雲带雨歸飛急,去作西窗一夜愁。
三十餘年一夢同,向來朝士盡沈空。 如今白首趨行闕,不是當年長樂鐘。