🏯

Полное собрание сунской поэзии

Сунская поэзия унаследовала танскую традицию, внося инновации, с великими поэтами Су Ши, Хуан Тинцзянь, Лу Ю и Ян Ваньли.

偈頌二十九首 其一釋清了

不假千頭說,熾然無閑歇。 深密密處光彩頓生,明歷歷時混融皎潔。 若也和身放倒,隨流任真。 始信百般計較不成,運用本無欠缺。

Читать далее
偈頌二十九首 其二釋清了

傍參密旨,妙會玄宗。 句在混沌前,豈涉今時路。 在無舕人解語,無情者皆聞。 通途消耗不分時,靈脈浩流無閑處。

Читать далее
偈頌二十九首 其三釋清了

暗裏抽橫骨,彌天句已彰。 明中坐舌頭,匝地無紋彩。 混不容其迹,照不留其痕。 金烏子夜出乾坤,濃雲停午生嶽面。

Читать далее
偈頌二十九首 其四釋清了

窮微喪本,體妙失宗。 一句截流,淵源及盡。

Читать далее
偈頌二十九首 其五釋清了

粗中辨細,門裏出身。 石女不孤,機梭暗泄。 細中辨粗,身裏出門。 暖氣雖消巖上雪,冰壺未破劫前春。 六門活計冷翛然,萬頃琉璃寒徹骨。

Читать далее
偈頌二十九首 其六釋清了

居動而常寂,處暗而愈明。 不墮二邊機,當頭誰敢觸。 正按傍提有據,真慈妙應無窮。

Читать далее
偈頌二十九首 其七釋清了

虛玄及盡,見處偏枯。 明湛不搖,想中滲漏。

Читать далее
偈頌二十九首 其八釋清了

藏身處,沒蹤跡,浩意融時誰辨的。 沒蹤跡處莫藏身,驀移步處妙難尋。 枯根石裏花明秀,劫外威光密密新。

Читать далее