🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

偈頌二十四首 其三釋智愚

雞足峯前,黄梅渡口,逗到冷泉幾掣肘。 若謂凌霄非正傳,畢竟衣法屬誰手。 野犴鳴,獅子吼,虛空昨夜翻筋斗。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌二十四首 其四釋智愚

虎憎雞嘴,聞者畏之。 後人衡鑑不高,喚作二俱弄險。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌二十四首 其五釋智愚

人間無,天上有,往往無人脫窠臼。 四海娟娟洗玉魂,九野茫茫白兔走。 寒山子,不關口,也落馬駒羣隊後。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌二十四首 其六釋智愚

一人要貧貧不得,一人要富富不得。 要知貧富不相當,且請各歸本位立。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌二十四首 其七釋智愚

朕聞上古,其風朴略。 王言如絲,誰敢不聽。 忽有人問鄮山,只向他道,風門海口,當風抵浪,也須是箇人始得。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌二十四首 其八釋智愚

鏡容鷹爪,面目可憎。 掉發南嶽,下山教化。 從臾檮林,對御講經。 不守疆界,干犯清平。 滅得中峯正法眼,破沙盆子話方行。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌二十四首 其九釋智愚

舊去新來懶送迎,巖間塚下見枯形。 忍成殘臘半宵夢,坐對寒檠兩歲燈。

อ่านเพิ่มเติม
偈頌二十四首 其一○釋智愚

時遷物換,革故鼎新。 土膏未動,商量打春。 太公有意垂釣,夫子無心獲麟。

อ่านเพิ่มเติม