🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

望京樓曾致堯

望京樓上望,望久思踟躕。 境土連江徼,人家匝海隅。 隔山川隠映,近郭水縈紆。 雨過風腥檻,潮來岸浸蘆。

อ่านเพิ่มเติม
東林寺曾致堯

江南楊柳春,日暖地無塵。 渡口驚新雨,夜來生白蘋。 晴沙鳴乳雁,芳草醉遊人。 向晚前山路,誰家賽水神。

อ่านเพิ่มเติม
崇覺寺曾致堯

水深花影地莓苔,春色烘人若不開。 走報鴒原無別事,遠將歌管酒壺來。

อ่านเพิ่มเติม
題劉居士江樓曾致堯

劉八江樓雅,詩家不易言。 春風花對岸,夜月水當軒。 簾捲青山入,窗開白浪翻。 畫來須妙手,夢去亦清魂。 吟稱雲初滿,登宜雪正繁。 魚龍慣燈火,鷗鷺識琴樽。 波動...

อ่านเพิ่มเติม
題軍山徐秀才居曾致堯

買斷軍峰不計錢,屋前屋後水潺潺。 青春花發簾帷外,白日雲浮棟宇間。 金鼎欲成紅氣溢,玉芝初種紫苗慳。 未知桃熟先生醉,鶴馭何人得往還。

อ่านเพิ่มเติม
題義門胡氏華林書院曾致堯

華林書院集羣英,講誦興來里巷榮。 賓友盡爲文苑客,子孫多是帝門生。 九理下詔親旌義,四相留詩自著名。 致使舉家在霄漢,更將忠孝答皇朝。

อ่านเพิ่มเติม
句 其一曾致堯

沙鷺窺吟榻,風蟬入座隅。

อ่านเพิ่มเติม
句 其二曾致堯

雲昏迷侯館,樹缺辨江湖。

อ่านเพิ่มเติม