🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

次程直學對鏡楊公遠

青銅頻啟看,瘦劣沈東陽。 鬢染秋霜色,身期晚節香。 閒情耽水石,幽夢遶池塘。 何似伊川脈,淵源道味長。

อ่านเพิ่มเติม
白水池次俞山長韻楊公遠

石眼泉流乳,盈池永不乾。 空明涵玉潤,湛徹带雲寒。 月浸知無異,鷗來認却難。 何郎今在否,好向此凭闌。

อ่านเพิ่มเติม
次宋省齋菊花五絕 其一楊公遠

東籬粲處正秋高,氣骨清寒等孟郊。 試問羣芳誰是侶,梅花差可作平交。

อ่านเพิ่มเติม
次宋省齋菊花五絕 其二楊公遠

凡卉徒妖迥不同,輸渠籬下自叢叢。 趨時未肯隠君子,畢竟依然带晉風。

อ่านเพิ่มเติม
次宋省齋菊花五絕 其三楊公遠

細嚼芳英清肺腑,離騷一語傳千古。 靈均去後誰知心,幸有柴桑人作主。

อ่านเพิ่มเติม
次宋省齋菊花五絕 其四楊公遠

千花萬卉已俱亡,獨占秋光點點黄。 露冷霜濃難著脚,甘心寧耐此荒凉。

อ่านเพิ่มเติม
次宋省齋菊花五絕 其五楊公遠

萬木歸根葉漸空,淡煙斜照有無中。 客懷對此無情思,頼有知心老菊叢。

อ่านเพิ่มเติม
省齋寄詩用韻走筆以謝 其一楊公遠

每思分袂歲寒天,又見荷錢貼水圓。 月落梁間清夜後,雲生江上晚風前。 題詩繭紙無由達,結夢花屏又復還。 會晤未龜空悵恨,何時握手共歡然。

อ่านเพิ่มเติม