บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา
數里岧嶢落日西,更高高處種靈芝。 危峰受雪春歸晚,怪石留雲雨到遲。 仙鹿避人眠淺徑,野禽窺果啄殘枝。 待應俗格消磨盡,重建瑶臺舊路歧。