🏯

บทกวีเพลงที่สมบูรณ์

บทกวีเพลงสืบทอดประเพณี Tang ในขณะที่กำลังสร้างสรรค์สิ่งใหม่ โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Su Shi, Huang Tingjian, Lu You และ Yang Wanli ก่อให้เกิดรูปแบบบทกวีเพลงที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งเป็นที่รู้จักในด้านความลึกทางปรัชญา

龍池二絕 其一王令

滿目塵埃白日陰,皇天無命且深沉。 終當力卷滄溟水,来作人間十日霖。

อ่านเพิ่มเติม
龍池二絕 其二王令

盡道神龍此有靈,一池澄静暮痕清。 如何蟠屈無飛志,却放鳴蛙有怒聲。

อ่านเพิ่มเติม
月蝕王令

盧仝不作昌黎死,天目雖盲未見嗟。 坐嘆清光無惜處,一将吞吐聽蝦蟆。

อ่านเพิ่มเติม
偶成王令

種花紅不實,俗客醉仍喧。 拔去樹嘉穀,日無人過門。

อ่านเพิ่มเติม
偶感王令

壮志老来退,窮愁無易攻。 風雲詩氣焰,天地醉心胸。 午枕著不覺,晝門關更慵。 由来自疏拙,底處不相容。

อ่านเพิ่มเติม
寄滿子權王令

西北風吹數紙詩,神門樞鑰鬼關機。 九原黄土英靈活,萬古青天霹靂飛。 我是懦夫無壮志,近思依日竊餘輝。 髙樓暮插暗空肋,東望君心着翅歸。

อ่านเพิ่มเติม
寄洪與權王令

劍氣寒髙倚暮空,男兒日月鏁心胸。 莫藏牙爪同痴虎,好召風雷起卧龍。 舊說王侯無世種,古嘗富貴及耕傭。 須将大道爲奇遇,莫踏人間齷齪踪。

อ่านเพิ่มเติม
上聱隅先生王令

夫子儒門傑,心誠行亦醇。 玉金精粹美,椒桂性芬辛。 一入随邦計,咸期利國賓。 生民待儒效,天意属人倫。 蜀犬争驚日,鄒人不識麟。 窮途千古泪,白髮四方塵。 弊世...

อ่านเพิ่มเติม