🏛️

บทกวีถังสมบูรณ์

บทกวี Tang แสดงถึงจุดสุดยอดของกวีนิพนธ์จีนคลาสสิก โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran และ Wang Changling ส่งผลให้ผลงานชิ้นเอกเหนือกาลเวลานับไม่ถ้วน

相和歌辭 長門怨 一高蟾

天上何勞萬古春,君前誰是百年人。 魂銷尚媿金爐燼,思起猶慙玉輦塵。 煙翠薄情攀不得,星芒浮豔采無因。 可憐明鏡來相向,何似恩光朝夕新。

อ่านเพิ่มเติม
相和歌辭 長門怨 二高蟾

天上鳳皇休寄夢,人間鸚鵡舊堪悲。 平生心緒無人識,一隻金梭萬丈絲。

อ่านเพิ่มเติม
途中除夜高蟾

南北浮萍跡,年華又暗催。 殘燈和臘盡,曉角帶春來。 鬢欲漸侵雪,心仍未肯灰。 金門舊知己,誰爲脫塵埃。

อ่านเพิ่มเติม
長門怨高蟾

天上何勞萬古春,君前誰是百年人。 魂銷尚媿金爐燼,思起猶慚玉輦塵。 煙翠薄情攀不得,星茫浮豔採無因。 可憐明鏡來相向,何似恩光朝夕新。

อ่านเพิ่มเติม
秋日寄華陽山人高蟾

雲木送秋何草草,風波凝冷太星星。 銀鞍公子魂俱斷,玉弩將軍涕自零。 茅洞白龍和雨看,荆溪黃鵠帶霜聽。 人間不見清涼事,猶向溪翁乞畫屏。

อ่านเพิ่มเติม
感事高蟾

濁河從北下,清洛向東流。 清濁皆如此,何人不白頭。

อ่านเพิ่มเติม
楚思高蟾

疊浪與雲急,翠蘭和意香。 風流化爲雨,日暮下巫陽。

อ่านเพิ่มเติม
雪中高蟾

金閣倚雲開,朱軒犯雪來。 三冬辛苦樣,天意似難栽。

อ่านเพิ่มเติม