🏛️

บทกวีถังสมบูรณ์

บทกวี Tang แสดงถึงจุดสุดยอดของกวีนิพนธ์จีนคลาสสิก โดยมีกวีผู้ยิ่งใหญ่เช่น Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran และ Wang Changling ส่งผลให้ผลงานชิ้นเอกเหนือกาลเวลานับไม่ถ้วน

獨自詩二十章 十七傅翕

獨自歡,試取世緣看。 捉此無常境,一理向心觀。

อ่านเพิ่มเติม
獨自詩二十章 十八傅翕

獨自奇,正是學無爲。 迴首多許念,運向湼槃池。

อ่านเพิ่มเติม
獨自詩二十章 十九傅翕

獨自足,願心無限局。 怨親法界語圓真,始得應身化羣育。

อ่านเพิ่มเติม
獨自詩二十章 二十傅翕

獨自宿,意裏心儲蓄。 爲作良友繫衣珠,歷劫彌生根會熟。

อ่านเพิ่มเติม
爾時大士語諸弟子晝夜思維觀察自心生而不生滅而不滅止息攀緣人法相寂是爲解脫乃作五章詞曰 一傅翕

一更始,心香遍界起。 敬禮無上尊,心心已無已。

อ่านเพิ่มเติม
爾時大士語諸弟子晝夜思維觀察自心生而不生滅而不滅止息攀緣人法相寂是爲解脫乃作五章詞曰 二傅翕

二更至,跏趺靜禪思。 通達無彼我,真如一不二。

อ่านเพิ่มเติม
爾時大士語諸弟子晝夜思維觀察自心生而不生滅而不滅止息攀緣人法相寂是爲解脫乃作五章詞曰 三傅翕

三更中,觀法空不空。 無起無生滅,體一真如同。

อ่านเพิ่มเติม
爾時大士語諸弟子晝夜思維觀察自心生而不生滅而不滅止息攀緣人法相寂是爲解脫乃作五章詞曰 四傅翕

四更前,觀法緣無緣。 真如四句絕,百非寧復煎。

อ่านเพิ่มเติม