🎭

หยวน คู

Yuan Qu เป็นรูปแบบวรรณกรรมที่เจริญรุ่งเรืองในสมัยราชวงศ์หยวน รวมถึง Zaju (ละคร) และ Sanqu (บทกวี) เป็นหนึ่งในสามจุดสูงสุดของประวัติศาสตร์วรรณกรรมจีน โดยมีปรมาจารย์เช่น Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu และ Zheng Guangzu

董秀英花月东墙记・仙吕/赏花时白朴

文质彬彬一丈夫,千里寻师为学谋。 今日个践路途,单身独步,云外雁声孤。

อ่านเพิ่มเติม
董秀英花月东墙记・幺篇白朴

我如今赤手空拳百事无,父丧家贫不似初,囊箧尽消疏。 鹏程有路,何日赴皇都?(云)行了个月期程,到得松江府。 家童,你寻个客店安下。 (童云)理会的。 兀那就是一...

อ่านเพิ่มเติม
董秀英花月东墙记・吕仙/点绛唇白朴

万物乘春,落花成阵,莺声嫩。 垂柳黄匀,越引起心间闷。

อ่านเพิ่มเติม
董秀英花月东墙记・混江龙白朴

三春时分,南园草木一时新。 清和天气,淑景良辰。 紫陌游人嫌日短,青闺素女怕黄昏。 寻芳俊士,拾翠佳人。 千红万紫,花柳分春。 对韶光半晌不开言,一天愁都结做心...

อ่านเพิ่มเติม
董秀英花月东墙记・油葫芦白朴

杏朵桃枝似绛唇,柳絮纷,春光偏闪断肠人。 微风细雨催花信,闲愁万种心间印。 罗帏绣被,孤寒欲断魂。 掩重门尽日无人问,情不遂越伤神。

อ่านเพิ่มเติม
董秀英花月东墙记・天下乐白朴

我只见杨柳横墙易得春,欢欣,可意人,一见了心下如何忍。 送秋波眼角情,近东墙住左邻,觑了可憎才有就因。

อ่านเพิ่มเติม
董秀英花月东墙记・那吒令白朴

一见了那人,不由我断魂;思量起这人,有韩文柳文;他是个俏人,读齐论鲁论。 想的咱不下怀,几时得成秦晋,甚何年一处温存?。

อ่านเพิ่มเติม
董秀英花月东墙记・鹊踏枝白朴

好教我闷昏昏,泪纷纷,都只为美貌潘安,仁者能仁。 一会家心中自忖,谁与俺通个殷勤。

อ่านเพิ่มเติม