🎭

หยวน คู

Yuan Qu เป็นรูปแบบวรรณกรรมที่เจริญรุ่งเรืองในสมัยราชวงศ์หยวน รวมถึง Zaju (ละคร) และ Sanqu (บทกวี) เป็นหนึ่งในสามจุดสูงสุดของประวัติศาสตร์วรรณกรรมจีน โดยมีปรมาจารย์เช่น Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu และ Zheng Guangzu

水调歌头高明《蔡伯喈琵琶记》

秋灯明翠巾莫,夜案览芸编。 今来古往,其间故事几多般。 少甚佳人才子,也有神仙幽怪,琐碎不堪观。 正是:不关风化体,纵好也徒然。 论传奇,乐人易,动人难。 知音...

อ่านเพิ่มเติม
沁园春高明《蔡伯喈琵琶记》

赵女姿容,蔡邕文业,两月夫妻。 奈朝廷黄榜,遍招贤士,高堂严命,强赴春闱。 一举螯头,再婚牛氏,利绾名牵竟不归。 饥荒岁,双亲俱丧,此际实堪悲。 堪悲赵女支持,...

อ่านเพิ่มเติม
瑞鹤仙高明《蔡伯喈琵琶记》

十载亲灯火,论高才绝学,休夸班马。 风云太平日,正骅骝欲骋,鱼龙将化。 沈吟一和,怎离双亲膝下?尽心甘旨,功名富贵,付之大也。

อ่านเพิ่มเติม
(鹧鸪天)宋玉才多未足称,子云识字/高明《蔡伯喈琵琶记》

อ่านเพิ่มเติม
宝鼎儿高明《蔡伯喈琵琶记》

小门深巷里,春到芳草,人闲清昼。

อ่านเพิ่มเติม
锦堂月高明《蔡伯喈琵琶记》

帘幕风柔,庭帏昼永,朝来峭寒轻透。 人在高堂,一喜又还一忧。 惟愿取百岁椿萱,长似他三春花柳。 (合)酌春酒,看取花下高歌,共祝眉寿。 (旦唱)。

อ่านเพิ่มเติม
前腔换头高明《蔡伯喈琵琶记》

还愁,白发蒙头,红英满眼,心惊去年时候。 只恐时光,催人去也难留。 惟愿取黄卷青灯,及早换金章紫绶。 (合前)(净唱)。

อ่านเพิ่มเติม
前腔换头高明《蔡伯喈琵琶记》

还忧,松竹门幽,桑榆暮景,明年知他健否安否?叹兰玉萧条,一朵桂花难茂。 惟愿取连理芳年,得早遂孙枝荣秀。 (合前)(生唱)。

อ่านเพิ่มเติม