🎭

หยวน คู

Yuan Qu เป็นรูปแบบวรรณกรรมที่เจริญรุ่งเรืองในสมัยราชวงศ์หยวน รวมถึง Zaju (ละคร) และ Sanqu (บทกวี) เป็นหนึ่งในสามจุดสูงสุดของประวัติศาสตร์วรรณกรรมจีน โดยมีปรมาจารย์เช่น Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu และ Zheng Guangzu

节节高北・玉葱纤细,粉腮娇腻。争妍斗巧,笑声举,欢天喜地。我则见杜仁杰

管弦齐动,商音夷则。 遥天外斗渐移,喜阴晴今宵七夕。

อ่านเพิ่มเติม
耍鲍老南・团圈笑令心尽喜,食品愈稀奇。新摘的葡萄紫,旋剥的鸡头美,杜仁杰

珍珠般嫩实。 欢坐间,夜凉人静已,笑声接青霄内。 风淅淅,雨霏霏,露湿了弓鞋底。 纱笼罩仕女随,灯影下人扶起,尚留恋懒心回。

อ่านเพิ่มเติม
四门子北・画堂深,寂寂重门闭,照金荷红蜡辉。斗柄又横,月色又西,杜仁杰

醉乡中不知更漏迟。 士庶每安,烽燧又息,愿吾皇万岁。

อ่านเพิ่มเติม
尾・人生愿得同欢会,把四季良辰须记,乞巧年年庆七夕。杜仁杰

อ่านเพิ่มเติม
双调・蝶恋花杜仁杰

鸥鹭同盟曾自许,怕见山英,怪我来何暮?风度修然林下去,琴书共作烟霞侣。

อ่านเพิ่มเติม
乔牌儿・去绝心上苦,参透静中趣。春潮尽日舟横渡,风波无赖阻。杜仁杰

อ่านเพิ่มเติม
金娥神曲・世俗,看取,花样巧番机杼。乾坤腐儒,天地逆旅,自叹难合杜仁杰

时务!。

อ่านเพิ่มเติม
四・至如,有些官禄,辨甚么贤共愚。更那,有些金玉,识甚么亲共疏?杜仁杰

命福,有些乘除,问甚么有共无!。

อ่านเพิ่มเติม