Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
雲穿搗藥屋,雪壓釣魚船。
松風吹髮亂,巖溜濺碁寒。
圭竇先知曉,盆池別見天。
詩題:酬皇甫冉西陵見寄詩:西陵潮已漏,島嶼沒中流。 越客依風水,相看南渡頭。 寒光生極浦,暮雪映滄州。 何事揚帆去,空驚海上鷗。
移檜托禪子,携家上赤城。 拂琴天籟寂,欹枕海濤生。 雪白寒峰晚,鳥歌春谷晴。 又聞求桂楫,載月十洲行。
何人見植初,老對梵王居。 山鬼暗栖托,樵夫難破除。 聲高秋漢迥,影倒月潭虛。 盡日無僧繞,清風長有餘。
琪木扶疏繫辟邪,麻姑夜宴紫皇家。 銀河旌節摇波影,珠閣笙簫吸月華。 翠鳳引游三島路,赤龍齊別五雲車。 星稀猶倚虹橋立,擬就張騫搭漢槎。
神仙風格本難儔,曾從前皇翠輦游。 紅躑躅繁金殿暖,碧芙蓉笑水宮秋。 寶車鈿剝陰塵覆,錦帳香消畫燭幽。 一旦色衰歸故里,月明猶夢按梁州。