Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
衆星何歷歷,嚴宵麗中天。 殷憂在之子,起步荒庭前。 出門今幾時,書札何由宣。 沉吟不能釋,愁結當誰憐。 臨風一長嘆,淚落如奔泉。
謝公種藥地,窈窕青山阿。 青山固不群,花藥亦婆娑。 一掇召沖氣,三掇散沈疴。 先生澹無事,端居味天和。 老木百年姿,對立方嵯峨。 持此供日夕,不樂復如何。
小儒忝師訓,迷謬失其方。 一爲狂瘖病,望道空茫茫。 頗聞東山園,芝朮緣高岡。 瘖聾百不治,效在一探囊。 再拜藥園翁,何以起膏肓。
風色戒寒候,歲事已逶遲。 勞生尚行役,遊子能不悲。 林壑無餘秀,野草不復滋。 禾黍經秋成,收歛已空畦。 田翁喜歲豐,婦子亦嘻嘻。 而我獨何成,悠悠長路岐。 凌霧...
若士有奇操,久厭山林卑。 奮衣千里道,已與親友辭。 子行何悠悠,世路方如茲。 歸來亦何日,車馬光陸離。 幽蘭生前林,擢置白玉墀。 不以芳意遠,結根終不移。 願子...
微褐不充體,寒夜懷重衾。 古來窮廬士,歲暮多苦心。 苦心亦何爲,世路多崎嶔。 不藉盃中物,離憂坐自侵。 舉杯當勿辭,何爲復沉吟。 醺酣遺所拘,神慮契遐襟。 荒湎...
欲識淵明家,離離踈柳下。 中有白雲人,良非遯世者。
結楥遂芳植,覆牆擁深翠。 還當具春酒,與客花下醉。