Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
月窟何因左右探,猶容坐客競躋攀。 渾疑移種從天上,又似分香入酒間。 每爲高秋成感慨,却□清味得幽閑。 先生燕坐真奇絕,願作淮南庾子山。
主人鐵石廣平心,白玉堂中特細吟。 已覺江南得春晚,懸知塞北更寒深。 放開清影登文局,寫出孤芳入素琴。 保養陽和調鼎實,歲寒莫受雪霜侵。
人物同爲氣所乘,良心露處即良能。 天津有此驚康節,西蜀無之感少陵。
千章松檜護泉臺,無復牛羊日下來。 安有良心親付授,却教容易着塵埃。
欲向雲端問子巢,陵虛騖遠恐疲勞。 懸知實地平如掌,何處人間有此高。
公府潭潭莫近前,絕憐荒草廢池邊。 骨藏黄壤今成土,樓入青雲舊格天。 零落故家成不去,消磨名士向南遷。 百年心事無人識,祇有雞林賈客傳。
山有青黄臼紵山,謝公已起謫仙還。 至今猶有文章焰,放入高樓戶牖間。
月到長贏麥已秋,閑將心事付滄洲。 但慚一着輸先手,欲爲諸公讓出頭。 山畔翩翩疑過雁,水邊帖帖似飛鷗。 丈夫家法無多子,後樂須爲天下憂。