Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
顔樂簞瓢孔飯蔬,先生休歎食無魚。 小兵知我須招客,市上今晨報有猪。
庵中宴坐戶長扃,鼓瑟吟詩樂性靈。 客至不妨談道妙,儒書釋典及仙經。
冰容幽勝肯爭妍,獨樹亭亭近水邊。 不但色香俱第一,品流宜占百花先。
清影扶疏晚更妍,每教移植小池邊。 一枝獨守凌寒操,肯與羣花較後先。
月娥姑射妬清妍,白髪羞將插鬢邊。 冷艶獨排殘臘破,孤芳長占小桃先。
釀成春甕勝玻璃,旋壓真珠味更奇。 飲客莫辭今夕醉,黄河清後卒無期。
長堤楊柳映門垂,南北行人認酒旗。 坐上飲流須強醉,休將河水較醇醨。
烟市雲莊自一墟,幽花夹道路縈紆。 無人與寫巖巒勝,聊展營丘半幅圖。