Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
知疑姦叟謗,閑與情人話。 猶是別時燈,不眠同此夜。
寒燈揚曉焰,重屋驚春雨。 應想遠行人,路逢泥濘阻。
燈光照虛屋,雨影懸空壁。 一向簷下聲,遠來愁處滴。
楚僧話寂滅,俗慮比虛空。 賴有殘燈喻,相傳昏暗中。
雨聲亂燈影,明滅在空堦。 併枉五言贈,知同萬里懷。
回轉沙岸近,欹斜林嶺重。 因君訪遺跡,此日見真龍。
漢宮若遠近,路在寒沙上。 到死不得歸,何人共南望。
寒郊好天氣,勸酒莫辭頻。 擾擾鍾陵市,無窮不醉人。