Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
四十年來多少人,一分零落九成塵。 與師猶得重相見,亦是枯株勉強春。
水闊坐看千萬里,青蕪蓋地接天津。 禰衡莫愛山中靜,遶舍山多却礙人。
吳越思君意易傷,別君添我鬢邊霜。 由來淛水偏堪恨,截斷千山作兩鄉。
潭底錦鱗多識釣,未投香餌即先知。 欲教魚目無分別,須學揉藍染釣絲。
非唯劍鶴獨難留,觸事皆聞被債收。 賴是豪家念寒餒,却還漁島與漁舟。
狂心醉眼共裴回,一半先開笑未開。 此日不能偷折去,胡蜂直恐趂人來。
棹尋椒岸縈迴去,數里時逢一兩家。 知是從來貢金處,江邊牧豎亦披沙。
卷簾圓月照方塘,坐久尊空竹有霜。 白犬吠風驚雁起,猶能一一旋成行。