Yuan Qu là một thể loại văn học phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Nguyên, bao gồm Zaju (kịch) và Sanqu (thơ trữ tình). Nó được coi là một trong ba đỉnh cao của lịch sử văn học Trung Quốc, với sự góp mặt của các bậc thầy như Quan Hán Khánh, Mã Trí Nguyên, Bạch Phổ và Zheng Quang Tổ.
(净)臣道当卑顺,秋毫敢犯之?你道能如太王则迁之,不能则谨守常法。 这是不能尧舜其君罪。 那百姓每呵,见说仁君迁都避,纷纷从者如归市。 你道效死而民勿去,这等拘...
(外)俺穿一领裹乾坤缝掖衣,要干着儒家事;读几行正纲常贤圣书,要识着君臣义。 俺则是一心儿清白本无私。 (净)你触犯了圣上,就该万死。 (外)言如达,死何辞?(...
(净)半空横剑戟,四面列旌旗,战鼓如雷轰天地。 你却唱太平歌,念孔圣书。
(外)呀!恰便是骄骢立仗,噤住口不容嘶。 将焉用彼过谁欤?那知越瘦与秦肥?你这般所为,你这般所为,恨不得啖伊血肉寝伊皮。
(净)朝廷上尊严去处,岂容你谈论是非?全不识君臣之体。 凭河死,悔时迟。 凭河死,悔时迟。
(小生扮陀满兴福上)将门庭,非小轻。 掌貔貅,百万兵。 威权勇猛千般计,势显英雄一派征。 官宦族,名誉称,声闻彻帝京。 好笑番魔也,怎当俺三千忠孝军。
(丑上)我是个巡警官,日夜差科千万端。 俸钱些少几曾关,怎得三年官债满?。
(净上)狂秀才,命儿乖。 身允坊正是官差。 三隅两巷民受灾。 要无违碍,好生只把月钱来。