تعتبر Song Ci جزءًا مهمًا من الأدب الصيني القديم، والمعروفة إلى جانب شعر تانغ باسم "القمتين التوأم". نشأت Ci في عهد أسرة تانغ وازدهرت في عهد أسرة سونغ، وتضم أساتذة مثل سو شي، وشين تشيجي، ولي تشينغ تشاو.
槁项诗馀瘦,愁肠酒后柔。 晚凉团扇欲知秋。 卧看明河银影、界天流。 鹤警人初静,虫吟夜更幽。 佳辰只合算花筹。 除了一天风月、更何求。
怅望梅花驿,凝情杜若洲。 香云低处有高楼。 可惜高楼、不近木兰舟。 缄素双鱼远,题红片叶秋。 欲凭江水寄离愁。 江已东流、那肯更西流。
银渚盈盈渡,金风缓缓吹。 晚香浮动五云飞。 月姊妒人、颦尽一弯眉。 短夜难留处,斜河欲淡时。 半愁半喜是佳期。 一度相逢、添得两相思。
天末家何许,津头客未归。 柳梢绿暗早莺啼。 蝴蝶不知春去、绕园飞。 选胜多游冶,当垆有丽姝。 青翰载酒泛晴晖。 不忍十分寥落、负花时。
对镜鸾休舞,求凰凤自飞。 珠钿翠珥密封题。 中有鸾笺细字、没人知。 环佩灯前结,辎軿月下归。 笑他织女夜鸣机。 空与牛郎相望、不相随。
山冥云阴重,天寒雨意浓。 数枝幽艳湿啼红。 莫为惜花惆怅、对东风。 蓑笠朝朝出,沟塍处处通。 人间辛苦是三农。 要得一犁水足、望年丰。
别后惊人远,归心怯橹柔。 晚天凉思冷於秋。 冷浸一溪明月、水弥流。 醉里狂仍在,吟馀趣极幽。 夜深何用数更筹。 别有好风吹酒、不须求。
烟树观前浦,风苹听远洲。 等闲来上水边楼。 怅望天涯、何处有归舟。 香断灯花夜,歌停扇影秋。 欲缄尺素说离愁。 不见双鱼、空有大江流。