يمثل شعر تانغ ذروة الشعر الصيني الكلاسيكي، ويضم شعراء عظماء مثل لي باي، ودو فو، وباي جويي، ووانغ وي، ومنغ هاوران، ووانغ تشانغلينغ، تاركين وراءهم عددًا لا يحصى من الروائع الخالدة.
老人七十仍沽酒,千壺百甕花門口。 道傍榆莢仍似錢,摘來沽酒君肯否。
洞房昨夜春風起,故人尚隔湘江水。 枕上片時春夢中,行盡江南數千里。
浩汗霜風刮天地,溫泉火井無生意。 澤國龍蛇凍不伸,南山瘦柏消殘翠。
初程莫早發,且宿灞橋頭。
菊黃蘆白雁初飛,羌笛胡笳淚滿衣。 送君腸斷秋江水,一去東流何日歸。
日暮遠天青,霜風入後庭。 洞房寒未掩,砧杵夜泠泠。
楊柳青青鳥亂吟,春風香靄洞房深。 百花簾下朝窺鏡,明月窗前夜理琴。
江天寒意少,冬月雨仍飛。 出戶愁爲聽,從風灑客衣。 旅魂驚處斷,鄉信意中微。 幾日應晴去,孤舟且欲歸。