Song Ci ist ein wichtiger Teil der alten chinesischen Literatur, bekannt neben Tang-Poesie als "Zwillingsgipfel", mit Meistern wie Su Shi, Xin Qiji und Li Qingzhao.
雪意娇春,腊前妆点春风面。 粉痕冰片。 一笑重相见。 倚竹偎松,谁道罗浮远。 寒更转。 楚骚为伴。 韵绕香篝暖。
流水泠泠,闭门时候廉纤雨。 菱歌齐举。 风暖飘香絮。 一叶扁舟,过尽莺啼处。 空凝伫。 到头辛苦。 暮色闻津鼓。
雨歇方塘,清圆一一风荷举。 舣舟南浦。 忘却来时路。 醉拍春衫,便欲随君去。 犹回顾。 阿蛮樊素。 更有留人处。
岸草离离,暮天雨过添清润。 小舟移近。 怕得江头信。 无奈风高,雁字难成阵。 思排闷。 管弦难趁。 怎解心头恨。
今古凡花,词人尚作词称庆。 紫薇名盛。 似得花之圣。 为底时人,一曲稀流咏。 花端正。 花无郎病。 病亦归之命。
绣被鸳鸯,宝香熏透蔷薇水。 枕边一纸。 明月人千里。 宿酒初醒,全不忺梳洗。 抬纤指。 微签玉齿。 百色思量起。
江上旗亭,送君还是逢君处。 酒阑呼渡。 云压沙鸥暮。 漠漠萧萧,香冻梨花雨。 添愁绪。 断肠柔橹。 相逐寒潮去。
眉叶颦愁,泪痕红透兰襟润。 雁声将近。 须带平安信。 独倚江楼,落叶风成阵。 情怀闷。 蝶随蜂趁。 满地黄花恨。