Song Ci ist ein wichtiger Teil der alten chinesischen Literatur, bekannt neben Tang-Poesie als "Zwillingsgipfel", mit Meistern wie Su Shi, Xin Qiji und Li Qingzhao.
春透水波明,寒峭花枝瘦。 极目烟中百尺楼,人在楼中否。 四和袅金凫,双陆思纤手。 拟倩东风浣此情,情更浓於酒。
临镜笑春风,生怕梅花妒。 疑是西湖处士家,疏影横斜处。 江静竹娟娟,绿绕青无数。 独许幽人子细看,全胜墙东路。
雨意挟风回,月色兼天静。 心与秋空一样清,万象森如影。 何处一声钟,令我发深省。 独立沧浪忘却归,不觉霜华冷。
时菊碎榛丛,地僻柴门静。 谁道村中好客稀,明月和清影。 天地一蘧庐,梦事慵思省。 若个知余懒是真,心已如灰冷。
胶胶扰扰中,本体元来静。 一段澄明绝点埃,世事如泡影。 歇即是菩提,此语须三省。 古道无人著脚行,禾黍秋风冷。
流水一湾西。 晚坐孤亭静。 不见高人跨鹤归,风竹摇清影。 往古与来今,休用重重省。 十里梅花雪正晴,月挂遥山冷。
休逞一灵心,争甚闲言语。 十一年间并枕时,没个牵情处。 四岁学言儿,七岁娇痴女。 说与傍人也断肠,你自思量取。
春产不贪春,为厌春花泛。 睡到深秋梦始回,素影翻春艳。 意赏逐时新,旧事谁能占。 解转春光入酒杯,萸菊谁云欠。