Song Ci ist ein wichtiger Teil der alten chinesischen Literatur, bekannt neben Tang-Poesie als "Zwillingsgipfel", mit Meistern wie Su Shi, Xin Qiji und Li Qingzhao.
呼来吸去。 毕竟为谁主。 软力慢扶花柳舞。 禁不住颠狂处。 等闲天易凉炎。 每教人爱人嫌。 最是相思病起,呼儿紧下珠帘。
丝丝线线。 惹起云根燕。 万里江山春欲遍。 多在梨花庭院。 经旬一见通宵。 恍如身在蓝桥。 记与巫山神女,不禁暮暮朝朝。
随风情性。 聚散元无定。 雨过黄昏收拾尽。 送出月明花影。 谁言出岫无心。 腾腾飞上巫岑。 梦断不知何处,玉人鬓上斜簪。
娇声娇语。 却似深闺女。 三叠琴心音一缕。 躲在绿阴深处。 此音宁与人知。 此身不与人欺。 薄暮背将斜月,噤声飞上高枝。
三三两两。 夜夜教人想。 偷入霜绡斜隙帐。 直到珊瑚枕上。 玉人梦绕江南。 输他一饷肥甘。 莫恨我心儿毒,只因你口儿馋。
轻姿傅粉。 学得偷香俊。 百紫千红人未问。 先与芳心折损。 一生天赋风流。 不知节去蜂愁。 堪笑庄周老子,将身梦里追游。
黄梅雨住。 青草池塘暮。 轻许天然乐两部。 遥想周郎不顾。 生憎利口喃喃。 凭谁井塞泥缄。 最是玉人枕上,几回梦断江南。
星星散散。 绕地无人管。 一点寒光虽有烂。 飞不到河西畔。 画堂花暗银釭。 井阑添个双双。 欲照相思两字,藉风扶过虚窗。