Song Ci ist ein wichtiger Teil der alten chinesischen Literatur, bekannt neben Tang-Poesie als "Zwillingsgipfel", mit Meistern wie Su Shi, Xin Qiji und Li Qingzhao.
不见丹丘三十年。 青山碧水想依然。 自惊绿鬓已苍颜。 月在柳梢曾径醉,雨荒院菊有谁怜。 绣衣归与古人言。
莫惜清尊领客同。 已无花伴舞衣红。 强歌归去莫匆匆。 细雨弄烟烟弄日,断云黏水水黏空。 酴醿飞下晚来风。
筑室峥嵘占宝峰。 退朝燕坐万缘空,出尘高志抗冥鸿。 何日嘉招陪一笑,看君豪饮釂千锺。 试凭鄙句作先容。
客里忽忽梦帝州。 故人相遇一杯休。 疏梅些子最清幽。 双绾香螺春意浅,缓歌金缕楚云留。 不知妆镜若为俦。
倚醉怀春翠黛长。 肉红衫子半窥墙。 兰汤浴困嫩匀妆。 应为长年餐绛雪,故教丹颊耐清霜。 弄晴飞馥笑冯唐。
春梦惊回谢氏塘。 箧中消尽旧家香。 休文多病怯秋光。 空对金盘承瑞露,竟无玉杵碎玄霜。 醉魂飞度月宫凉。
冰练新裁月见羞。 墨花飞作淡云浮。 宜歌宜笑不妨秋。 约腕半笼衫草碧,洗妆初失黛蛾愁。 嫩凉轻暑奈风流。
过雨园林绿渐浓。 晚霞明处暮云重。 小桥东畔再相逢。 睡起未添双鬓绿,汗融微退小妆红。 几多心事不言中。