Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
八法神毫煥寶題,至今鸞鵲欲驚飛。 臨空莫遣流塵晦,幸有仙人拂石衣。
韓邑西南上故原,春林幾處駐行軒。 何妨豫卜歸休地,從古三公亦灌園。
耕疇喬木許西偏,嵩潁相望似有緣。 更問具茨南復北,那邊堪作種芝田。
粉籜烟膏秀可餐,森森庭際鬭檀欒。 誰教節目生皮外,却解虛心保歲寒。
匹馬中衢類斷蓬,疏星殘月共寒空。 漢家未給千門鑰,弛鐙牆陰避憲驄。
萬物迎春兔目開,亭亭圓影覆莓苔。 孤根信得全身地,可待山中養不材。
楚雀乘春翐翐飛,蒜頭椒目稟生微。 風前莫學驚鷗散,堂上人無海客機。
空庭殘雨伴風休,芳樹陰陰晚雀留。 無限好枝堪斂翼,不知何事更啁啾。