Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
情似長江流不斷,亊如芳草剗還生。 此身何苦浮名絆,正擬花時取次行。
公餘槐柳轉斜日,吏散鳥雀來空庭。 康成書带可人意,坐見茸茸相對青。
學似卿家宜有法,人如我輩豈無情。 新詩早自推心服,幽會知誰付目成。
猛風吹雨暮江頭,煙草微茫一片愁。 雙鯉不來無處問,欲尋歸路轉悠悠。
子美不應花解惱,次公何必酒而狂。 知君頗負風流債,安得司空慣竊香。
隨行知有筆如椽,不礙冥搜借榻眠。 酒醉詩成還上馬,秋蛇春蚓任人傳。
嫩綠夭紅照眼明,物華春事暗相驚。 提壺不飲勸誰飲,正在竹叢深處鳴。
藤梢棘刺失朱門,空想當年載酒樽。 天色重增行客恨,東風吹雨濕黄昏。