Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
睡起晴窗正憶渠,老兵聲喏到前除。 新詩價重連城璧,便覺貧家富不虛。
一鞭春色去迢迢,溪上紅粧笑語嬌。 酒醉不知行客避,競眠芳草鬬裙腰。
十里西疇馬送曛,晚風依約度溪雲。 懸知今夜桃花雨,一洗焦枯慰使君。
餉厚東陽一萬畨,從今難放筆頭閒。 新詩正與花牋似,文彩縱横咳唾間。
涓涓流水雨晴初,夾道山花簇綵輿。 千騎不辭迎候遠,物情春意竟何如。
雨多南國惜春歸,多謝詩人賦采菲。 堕白殘紅無處着,漫隨風絮作團飛。
玉佩翻然下帝傍,墨池照影妬新粧。 時人莫作飄零看,收拾毫端無盡香。
幾年埋沒亂荆榛,軒檻移來特地新。 何事臨風忍相對,傷心一曲舊亡陳。