Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
一枝寒艷映窗光,蘂氣侵衣斷客腸。 漢上水邊千萬樹,春来何地着清香。
開時都不值繁華,結實調羮尚有誇。 若語當年上春事,總輸凡木後開花。
故園微路遶江干,常記開時偪歲寒。 萬里臨風驚老眼,卻疑還是霧中看。
霧態風姿紫府仙,直疑清夜降羊權。 不知老大心灰久,香氣撩人似昔年。
覽鏡知予骨相屯,便當終與老農鄰。 議將此地爲莵圃,種藥栽花二十春。
城下滄波去不停,城頭吹角作邊聲。 去年此夜深閨月,今向興州山上明。
細挹幽香辨殘雪,卻驚寒谷獨先春。 慇懃爲記春風面,他日重来是故人。
溪流一派碧潺潺,落蕊隨溪出亂山。 惟有劉郎重廻首,往来行客更誰攀。