Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
客路歸來芳節闌,杖藜隨處小盤桓。 危紅數點藏深綠,須作春風爛熳看。
千峯踏遍一筇隨,草軟沙平步却宜。 細徑忽攀飛鳥外,故知腰脚未應衰。
陌上花殘客未歸,故鄉自合去遲遲。 紅香洲渚收歸槳,却勝池塘草綠時。
稅鞅雲扉屧響廊,困眠拾得小窗凉。 逢人莫說夢魂好,厭見客塵吹上方。
先生衰眼失孤鴻,久著甕天塵霧中。 誰卷秋空開四壁,丹青三昧道人崇。
道人一錫攀飛鳥,頗悉南來北去情。 畫出江南遵渚態,尚餘風味叫群聲。
滿川秀色野陰疏,知有儒仙隔水廬。 借我玉函河上語,只看尺許定何如。
後身梅福與誰論,正有幽人夙契敦。 更欲上書陳世事,却來微服守吳門。