Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
慘慘江天散六花,磷磷寒碧不藏砂。 扁舟蓑笠撐何去,應向溪頭問酒家。
吳越山高紫翠重,浙江東下竦雙峯。 峯前忽湧東西白,飛舞潮頭萬玉龍。
千秋人去水雲空,只有荷花繞岸紅。 寄語阿溪垂釣處,莫教閑却一絲風。
蕭蕭木葉下西山,便覺蓴鱸興不閑。 莫踏長虹千尺去,孤帆正在暮雲間。
茲山泉石壓江西,肩衲枯禪萬衆棲。 欲向南州理煙艇,香爐先望紫雲低。
秋濤初過靜魚龍,海納斜陽萬頃紅。 待向焦山留夕月,一帆猶記挂西風。
輕舟短棹下安流,回首煙江望夕樓。 却記阿瞞當日事,灰飛煙滅只供愁。
上下天光一碧時,白蘋紅蓼照晴暉。 漢陽樹遠江煙起,黄鶴樓空燕子歸。