Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
去國襟懷離別情,夜眠雨驛嘆孤征。 轉頭三十年前恨,猶聽當時枕上聲。
晚雨廉纖正滿空,萬峯多在暝雲中。 風回變態何深淺,坐看天施水墨工。
蒼茫山口月西沈,瀟灑新秋院落深。 雨滴梧桐河漢淡,夢回猶記少年心。
松門東路有柴關,凉卧清宵夢亦閒。 更待海風來萬里,一天霜月滿空山。
如畫羣峯從復橫,孤煙收盡片雲輕。 天容常带秋容浄,萬里碧天新雨晴。
玉樓瓊樹曉煙披,擁衲開門四望迷。 清曠世人誰似我,雪中更到子猷溪。
雪後千峯玉刻成,瓊瑶寒照寺樓明。 遥知禪老開窗坐,指點煙村看晚晴。
雪後孤村一段煙,晴光遠射玉山川。 酒旗隔岸招閒客,獨上西溪渡口船。