Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
此地惟多古樹林,路傍處處足清陰。 行人九夏熱如火,到此清風忽滿襟。
長塗終日困炎蒸,破曉扶衰强趁程。 好是籃輿橋上過,一鈎斜月水中明。
跋涉州塗僅八旬,今朝纔得次安仁。 更須五日爲行客,方得開藩見吏民。
我無政術强爲官,所至將迎每厚顔。 何事深村赤脚婦,亦聞鉦鼓出籬間。
此壚當日飲神仙,醉倒和衣壁上眠。 酒醒興闌人不見,但留佳話古今傳。
古木脩篁翠欲堆,小窗那更面山開。 誰知局促塵埃裏,猶有山光入眼來。
一新欄檻水中央,更植疏梅向水傍。 只恐花繁亭太小,黄昏無處著清香。
爲愛梅花不自禁,擬分風月到花陰。 水深草滿都迷路,祇向暗浮香處尋。