Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
大江東接海漫漫,海氣江風吹雨寒。 纔出國門三十里,便成回首望長安。
且柅流沙青犢車,葱葱佳氣滿城閭。 白頭不解家人語,狂學司空城旦書。
兒女歡喜羅酒漿,夜深笑語火爐傍。 如何去歲聽風雪,身在江南夢故鄉。
淡蕩光風尋戶牖,迷濛宿霧浄園林。 春深燕子來無數,雨後桃花落不禁。
宿命須同一洞天,相逢孰處故依然。 不知墮落青衫底,何日塵泥是了緣。
天寒古寺往來希,門掩柴爐晝共圍。 細雨無聲潛自落,開簾時復見霏霏。
陣陣山風遞雨來,夜深飄損滿庭梅。 未應一等成摇落,知有人家花未開。
斷崖日夕自撞舂,未近先看氣象雄。 萬壑不停雷隠隠,一川長覺雨濛濛。