Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
靈山未是別鄉山,回首吾廬咫尺間。 明日出山家漸遠,鄉心從此上愁顔。
已作一宿客,漸爲千里人。 吾親白雲下,回首一沾巾。
携手丹梯語話長,不知身到碧雲鄉。 行人相見如相識,贈得巖花十里香。
蕩中天柱見已久,山外石梁今始觀。 尊者力能回造化,會須移向柱頭安。
清秋天氣過山中,征雁行人路不同。 從此又勞千里翼,傳書來往浙西東。
雲山繚繞幾千重,撩我秋來逸興濃。 欲向靈巖移卓筆,與君同掃萬人鋒。
不放離人獨解舟,片帆相逐到丹丘。 客情鄉思從今日,更有思君一段愁。
行役那堪八月時,腸非宋玉也應悲。 煩君爲寄梅溪信,少慰吾親別後思。