Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
我昔躬耕隴畝間,也知農事最艱難。 才踈政拙心勞甚,無補於民合掛冠。
賣刀買犢慕龔遂,重穀務農思魯僖。 僚友共懷憂國願,守臣非皺職田眉。
無術能銷旱魃災,吁嗟求雨只空回。 鯫生豈是爲霖手,明日真人出洞來。
萬歲名山兩度來,精廬瀟灑絕塵埃。 禪師妙得兵家策,杖屨飄然去不回。
荔子今亡法石白,江山長带佛頭青。 老僧能說陳王事,遺冢猶傳女子靈。
一徑通幽亭面牆,鳥啼林靜木蒼蒼。 礙人眼界宜斤斧,放出山光接海光。
犢角兒拳共作羹,大勝五鼎八珍烹。 要須歸陟南山采,更看新移小竹生。
耆舊嗟零落,南來識太丘。 有年兼有德,無怨亦無求。 清室遺風在,新橋雅志酬。 誰知燈火散,身世隔明幽。