Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
退食公堂暇,應無俗慮侵。 簾開雙燕外,吏散百花陰。 海域逍遥境,榮途淡泊心。 政成先養正,惠愛及民深。
舊國起歸興,三江一棹輕。 夜吟逢月白,曉渡趁潮平。 楚岸雲藏寺,吳宮水繞城。 羨師塵外去,何日濯吾纓。
宏搆小侯第,避權長掩關。 地分金穴貴,人共白雲閑。 野色春牆外,池香暮雨間。 燕申忘萬慮,吏隠敵箕山。
半歲接高論,一朝歸故關。 道存慙設醴,別易忍登山。 進即龜龍瑞,退當江海閑。 無爲牽俗趣,碌碌利名間。
自古詠連理,多爲豔陽吟。 誰知抱高節,生處亦同心。 風至應交響,禽棲得並陰。 歲寒當共守,霜雪莫相侵。
寒深雪壓春,去去祗傷神。 巢穴有歸鳥,路岐無住人。 遠光天共白,夜色月相親。 獨酌不成醉,自嫌名利身。
門外車塵絕,樽前俗慮無。 輕身脫羈絆,曳尾得泥塗。 出處天真在,炎凉物性殊。 寄言欽雅意,相望隔江湖。
觸目盡塵累,如師真不羣。 圓明水中月,去住嶺頭雲。 意爲乘風快,名應過海聞。 翛然此高迹,世網慢紛紛。