Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
細雨蕭蕭懶出門,爐薰消盡有餘溫。 案頭不著閒文字,時把楞嚴信手翻。
縛虎斷蛟空有意,毀車殺馬且偷閒。 憑君呼我爲居士,一味臨流與看山。
漫說昭君第一人,氈車萬里託羌渾。 君王下詔求傾國,不爲琵琶略斷魂。
只須終日醉騰騰,冷看榮枯本不曾。 蟻子側坡逢白雨,婁囉與鈍兩無憑。
山僧三十尚童烏,危坐相看一語無。 沸鼎可憐魚欲爛,不知眼底著冰壺。
園林換葉日初長,竹閣蓮塘意思凉。 除却種花并釀酒,更無一事可思量。
庭前幽草何人種,又是緣階數尺長。 主管風光元要此,可憐魏紫與姚黄。
早眠晏起從疎懶,醉舞狂歌任性靈。 丈八蛇矛胸次著,人言屈子愧劉伶。