Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
正堪休手足,好事降爲奴。 具眼感君惠,無心真我徒。 耐寒曾得友,蒙恥恐非夫。 却羨木居士,盤鳩賜策扶。
嫋嫋鮮飈動遠林,亭亭暮靄占遥岑。 淵明松菊秋容澹,仲蔚蓬蒿露氣深。 莫笑四携亭未具,且環十皷坐同斟。 更須少待桂花發,林下舂容把臂吟。
黜陟何嘗到耳邊,旋栽花木學平泉。 二年竊食祠官冷,一日頒恩寶篆鮮。 閫寄暫居油幕副,朋從遥憶竹林賢。 詩筒從此長來往,應有人編唱和篇。
一語何嘗及世氛,若非說劍即論文。 有時伴我松岡上,閒看南山萬塢雲。
可人自是難招喚,此去相從定幾時。 來歲春風暖行色,隠侯樓上要題詩。
重陽無菊悶書空,心似淵明興不同。 聊且携壺上東嶺,不妨欹帽對西風。 百年盡付無何外,三逕誰如阿堵中。 十月黄花方爛熳,莫辭聯騎訪山翁。
四方男子志,當在壯年時。 民社非輕畀,才猷且小施。 附庸今列邑,大國古稱隨。 莫謂朝廷遠,行看召驛馳。
去去檣烏遠,何時到漢東。 官期應歲臘,客路尚秋風。 大楚風聲混,三苗土壤通。 邊頭有新句,莫惜寄飛鴻。