Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
俸券新同廢紙收,迎賓僅有一絁裘。 日鋤幽圃君無笑,猶騰牆東學儈牛。
出門處處皆桃李,我獨呻吟一室中。 只道有詩驅瘧鬼,誰知無檄愈頭風。
茆齋雖絕小,老子策新勛。 磑落霏霏雪,爐生裊裊雲。 心將鷗共遠,巢與鶴中分。 幾許人間事,吾廬寂不聞。
老病雖俱至,耕桑亦未遲。 兒童誇犢健,婦女閔蠶饑。 月落梟鳴夜,燈殘鼠嚙時。 但當尋熟睡,萬事不須思。
方舟衝破湖波綠,聯騎蹋殘花徑紅。 七十年間人換盡,放翁依舊醉春風。
熟食從來少天色,東吳况是足春寒。 城南藉草可痛飲,安得酒腸如海寬。
蘭亭路上換春衣,梅市橋邊送夕暉。 聞有水仙翁是否,輕舟如葉槳如飛。
沈家園裏花如錦,半是當年識放翁。 也信美人終作土,不堪幽夢太匆匆。