Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
古驛橋邊艇子橫,每因羈旅愜幽情。 窗間月落無花影,枕上潮來有櫓聲。 舊友凋零歸夢想,新詩邂逅得天成。 今朝有喜君知否,秋雨晴時小疾平。
生本無心死可知,徐徐掩骨未爲遲。 一奴僅可供薪水,那得閑人荷鍤隨。
閑人無處破除閑,待得漁舟一一還。 峰頂夕陽烟際水,分明六幅巨然山。
西成東作常無事,婦饁夫耕萬里同。 但願清平好官府,眼中歷歷見豳風。
炊甑生塵榻長苔,柴門日晏未曾開。 載醪問字今牢落,猶有鄰翁裹飯來。
長笛圜鼙曲調新,東家西舍送迎神。 不因豐歲人情樂,淡殺溪頭老病人。
夜闌扶策繞中庭,雲罅三三兩兩星。 安得南風卷雲盡,爛然河白映天青。
路入河潼喜著鞭,華山忽到帽裙邊。 洗頭盆上雲生壁,腰带鞓前月滿川。 丹竈故基誰復識,白馿遺迹但相傳。 夢魂妄想君無笑,尚擬今生得地仙。