Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
枝上猩猩血未晞,尊前紅袖醉成圍。 應須直到三更看,畫燭如椽爲發輝。
重蕚丹砂品最高,可憐寂寞棄蓬蒿。 會當車載金錢去,買取春歸亦足豪。
絲絲紅蕚弄春柔,不似疏梅只慣愁。 常恐夜寒花索寞,錦茵銀燭按涼州。
飛花盡逐五更風,不照先生社酒中。 輸與新來雙燕子,啣泥猶得带殘紅。
海棠已過不成春,絲竹凄涼鎖暗塵。 眼看燕脂吹作雪,不須零落始愁人。
曉出錦江邉,長橋柳带烟。 豪華行樂地,芳潤養花天。 擁路看欹帽,窺門笑墜鞭。 京華歸未得,聊此送流年。
政爲梅花憶兩京,海棠又滿錦官城。 鴉藏高柳陰初宻,馬涉清江水未生。 風掠春衫驚小冷,酒潮玉頰見微頳。 殘年飄泊無時了,腸斷樓頭畫角聲。
一庭舞絮鬭身輕,百尺遊絲弄午晴。 静喜香烟縈曲几,臥驚玉子落紋枰。 新春易失遽如許,薄宦忘歸何似生。 安得一船東下峽,江南江北聽鶯聲。