Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
高陵深谷變遷中,佛劫仙塵事事空。 一水涓流獨如带,天應留作漢提封。
西北浮雲捲莫秋,太行南麓照封丘。 橫峰側嶺知多少,行到燕山翠未休。
柳棬凉罐汲泉遥,味苦仍鹹似海潮。 却憶徑山龍井水,一杯洗眼洞層霄。
郵亭偪仄但宜冬,恰似披裘坐土空。 枕上驚回丹闕夢,屋頭白塔滿鈴風。
新城遷次少人煙,桑柘中間井徑寒。 亦有染人來賣纈,淡紅深碧挂長竿。
女僮流汗逐氈軿,云在淮鄉有父兄。 屠婢殺奴官不問,大書黥面罰猶輕。
煙林葱蒨带回塘,橋眼驚人失睡鄉。 健起褰帷揩病眼,琉璃河上看鴛鴦。
塞北風沙漲帽檐,路經灰洞十分添。 據鞍莫問塵多少,馬耳冥濛不見尖。