Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
有客栖霞外,無名涴黨中。 南州一高士,東漢獨清風。 舊國已禾女,荒阡猶石翁。 更煩吹笛魄,端爲洗榛叢。
老子燒香罷,蜂兒作隊來。 徘徊繞襟袖,將謂是花開。
臘去寒猶在,春來花未開。 東風忽然到,放盡一園梅。
徑李渾穠白,山桃半淡紅。 杏花紅又白,非淡亦非穠。
只有觀書樂,其如病眼何。 但令吾意適,不必卷頭多。
驟暖如初夏,通身退裌衣。 只言寒已去,却等五更歸。
人怨花遲發,天教暖早催。 不知要催落,却道是催開。
過雨天猶濕,新晴日尚寒。 懸知曉粧好,破霧急來看。