Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
此水名傳自昔賢,味甘誰敢鬭芳鮮。 一甌雪乳初嘗罷,知是人間第一泉。
青林闕處綠陰開,十里長風送月來。 妬雨玩雲都凈盡,素華清影巧裴徊。
琵琶人去幾經秋,司馬青衫亦故丘。 唯有當時亭下水,無情依舊更東流。
玉裙練帨清無塵,一笑喚回幽谷春。 天寒日暮故相惱,不怕近前丞相嗔。
玉肌冰骨不多枝,半映清池半近籬。 寒雪尚遲新月早,橫斜分影到漣漪。
朔風寒日澹孤芳,冰雪相看有暗香。 但得橫枝臨却月,不須斗酒博西凉。
坡翁文字妙來今,仙去遺蹤杳莫尋。 惟有石鐘還好在,未須霜降自清音。
甘香曾飲谷簾前,携茗仍來試煮泉。 更覺清風生兩腋,始知鴻漸是茶仙。