Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
病闌無奈客塵嬰,百繞西湖夢不成。 白髮自憐非故我,青山何事亦鬭情。 坡仙未死人安在,處士歸來或有盟。 人物風情皆若此,還將老淚月同傾。
籬落牽牛又著花,摘花心在鬢先華。 故園紅染薑絲在,安得緘封寄客槎。
人間七月火雲升,碧樹黄鸝亦可人。 啞咤一聲行道外,不知身在故園春。
爲憐玉色照前除,一室無因舍靜姝。 寄語客卿煩想像,萬花困苦乞爲奴。
風物凋零欲盡年,此花黑瘦固應然。 暗香疏影渾無頼,爲我中分亦可憐。
我初不作婆娑夢,子亦能知波險無。 風卷潮來壯魂在,行人釃酒濕庭梧。
探得東君第一籌,略無風味笑鳴鳩。 聲聲苦道焦婆餠,往往人傳嫁橘洲。
山斷湖光迸一川,老師角黍過年年。 春風步屧長塵靜,只有鐘魚取次傳。