Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
危亭披豁對蒼霞,策杖重來日未斜。 滿目江山一尊酒,哦詩莫遣太雄誇。
火風吹散旱天雲,膚寸空餘翰墨新。 拭淚相看渺今古,堂堂那復有斯人。
金闕銀臺夢想中,樓前拜舞皂囊空。 十年殄瘁無窮恨,歎息今人少古風。
風月平生意,江湖自在身。 年華供轉徙,眼界得清新。 試問西山雨,何如湘水春。 悠然一長嘯,妙絕兩無倫。
往辭湘水曲,今過豫章城。 改歲無多日,到家才幾程。 晝憐春意迫,夜喜月華清。 此去無淹軌,前塗似掌平。
登高立馬瞰晴川,四面平林接暝烟。 東望不堪頻極目,歸心已度鳥飛前。
白酒頻斟當啜茶,何妨一醉野人家。 據鞍又向岡頭望,落日天風鴈字斜。
笑指斜陽天外山,無端長作翠眉攢。 豈知男子桑蓬志,萬里東西不作難。