Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
親朋樽俎日周旋,無限歡情到酒邊。 底許擠排作尊客,祇令撫己嘆衰年。
接屋連牆翠密中,炊香羹玉飽過從。 人將逋客爲同社,地與斜川作附庸。
行尋詰屈躡崎嶇,已謝鄰翁果下駒。 北走松楸無數里,杖藜筋力尚枝梧。
蘇端頗慣招新客,御叔何煩訝聖人。 未用平章舊新雨,一樽聊喜對情親。
看竹排門愛靚深,青青不受雪霜侵。 誰知倦客幽尋去,老越風波亦此心。
數尋脆碧裊輕陰,歲不知寒暑不侵。 屬厭吟風仍嘯雨,盡收縣解入琴心。
陽關聲斷酒盃殘,昨夢回思變暑寒。 七見蟾蜍作圓缺,四馮鱗羽問平安。
嘗記停驂古郢州,待晴曾是賈胡留。 錦囊亦有陽春句,不得親題白雪樓。